tag:blogger.com,1999:blog-22842788.post8715556409934353517..comments2023-11-05T07:44:07.654-05:00Comments on GeniusboyFiremelon: Eternals #5 ReviewTimothy Callahanhttp://www.blogger.com/profile/04078183191900311833noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-22842788.post-15285695694718373302008-10-09T13:31:00.000-04:002008-10-09T13:31:00.000-04:00Daniel Acuna art sure is pretty though.Daniel Acuna art sure is pretty though.chrishaleyhttps://www.blogger.com/profile/06062262593718888325noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22842788.post-69782647987995713292008-10-06T02:26:00.000-04:002008-10-06T02:26:00.000-04:00And, see, they were trying to be creative and NOT ...And, see, they were trying to be creative and NOT use Spanish, and that's what they get.Timothy Callahanhttps://www.blogger.com/profile/04078183191900311833noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22842788.post-40176722155489697282008-10-06T02:20:00.000-04:002008-10-06T02:20:00.000-04:00"Meanwhile, we cut to some guys speaking Spanish a..."Meanwhile, we cut to some guys speaking Spanish and some random act of violence."<BR/><BR/>Actually, they're supposed to be speaking Portuguese, but it's some of the worst, most incomprehensible Portuguese I've ever read. It's like the Knaufs ran the original English lines through Babelfish or some other crappy automatic translator.<BR/><BR/>As a Brazillian, those jumbled Portuguese lines really took me out of the story, which I was actually enjoying. The editor or the Knaufs should have asked one of the many Brazillian artists who work for Marvel to translate the dialogue or at least check their translation. I hope they don't keep embarassing themselves and fix it for the trade.Anonymousnoreply@blogger.com